调查小队中的一个学徒从教会获悉后重新抄录。另外,还有这两册账本。”特洛尔又将羊皮纸旁的两册账本同时推给贝伦,“一本记录着村庄中佃农的税赋账目,一本是圣堂的。”
“账本?”贝伦感到奇怪,“为何要查账本?”特洛尔又是一阵叹息。“所有人都被烧得如同焦炭一般,这让我们很难知道他们的身份。”他耐心地解释道,“而不了解他们的身份,就很难查出这场大火的起因。”“所有人都在大火中去死亡。”贝伦嗫嚅着,又似在自言自语地说道,“难道就没有目击者吗?”“不。”特洛尔说,“在被大火波及的外围,我们发现了一个小修士晕倒在了农田中。”“他是从圣堂中逃出来的?”贝伦不由地将身子向前倾,问道。“他并非圣堂中的修士,而是一名非常年轻的苦修士。”特洛尔在递给贝伦的第二张羊皮纸上用手指敲了敲,“从这张名单中可知,没有与之年龄相符的修士。”他顿了顿继续道,“而且,他经过村庄的时候,大火已经从圣堂向外蔓延。”“他没有目睹更多的细节?”贝伦追问。“让他说出那些细节将会非常困难,”特洛尔回道,“因为他是个哑巴。”